De zegepraalende Vecht

Prent Diemenzaterdag 17 mei 2014 – Gezicht vanaf de Ooster Ringdijk in oostelijke richting langs de Hartveldseweg en de Weespertrekvaart naar de Diemerbrug. Links ligt de Hartveldsebrug over de Ringvaart van de Watergraafsmeer. Een trekschuit gaat de bocht om. 

Aldus de beeldbank van het Stadsarchief Amsterdam, die de prent dateert op 1726. Er zitten leuke details in, zoals de trekschuit en het modieuze rijtuig op de brug. Bijzonder aan de prent is verder dat het onderschrift alleen in het Engels gesteld is. Zou er in Engeland werkelijk belangstelling geweest zijn voor een prentje dat de omgeving van Amsterdam voorstelt?

Kennelijk wel. Het Stadsarchief verwijst namelijk naar Daniël Stoopendaal, de maker van een groot aantal illustraties in De zegepraalende Vecht, vertoonende verscheidene Gesichten van Lustplaatsen, Heeren huysen en dorpen, Beginnende van Uitrecht en met Muyden besluytende (1719). De prent zal hier wel in voorkomen (niet gecontroleerd), maar dan met een Nederlandstalig onderschrift.

De zegepraalende Vecht was erg populair en beleefde al snel na 1719 een paar herdrukken. Waarschijnlijk wilde de Londense prentenhandelaar Thomas Prattent meeliften op dit succes. Hij was ook zelf plaatsteker – hij staat bekend om zijn topografische prenten – en heeft een kopie gemaakt van het origineel van Daniël Stoopendaal. Of Prattent de hele Zegepraalende Vecht heeft nagestoken, is mij niet bekend. — JF/RvV

¶ In 1810 is de prent opgenomen in The World: or, The present state of the universe. Being a general and complete collection of modern voyages and travels. Bekijk hier de ingekleurde kopie van de prent van Stoopendaal-Prattent.

Dit bericht is geplaatst in Uncategorized. Bookmark de permalink.

2 reacties op De zegepraalende Vecht

  1. Rietje van Vliet schreef:

    Dank!
    Domme toeschrijving natuurlijk, te meer daar Het Verheerlykt Watergraefs- of Diemer-Meer hier gewoon in de kast ligt.
    Rietje

  2. De beeldbank van het Stadsarchief Amsterdam bevat ook de originele Nederlandse prent (zie:: http://beeldbank.amsterdam.nl/afbeelding/010097004797). Daaruit blijkt dat op de kopie niet alles werd overgenomen, zoals het zittende mannetje linksonder op de prent.
    De afbeelding komt niet uit de ‘Zegepraalende Vecht’. Het is de laatste afbeelding uit: ‘Het Verheerlykt Watergraefs- of Diemer-Meer’ (Amsterdam, 1725), zie STCN: http://picarta.pica.nl/xslt/DB=3.11/XMLPRS=Y/PPN?PPN=27995526X .
    Overigens moet de Engelse kopie van veel latere datum zijn dan 1726 omdat de Londense graveur en prenthandelaar Thomas Prattent tussen 1790-1819 actief was.

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.